• img-book

    Ben Sohib

ISBN: 9786029144833
Categories: , , ,

Haji Syiah & Other Stories

by: Ben Sohib

Ben Sohib’s stories, often set in Jakarta and with their panoramic backdrop of urban Muslim life, contain fierce criticism against religious radicalism and serve to admonish people who lightly use religious arguments to justify their actions. The author delivers his criticism in a light-hearted manner, making his stories the stuff of dark humor.

Rp100.000

Quantity:
Ben Sohib’s stories, often set in Jakarta and with their panoramic backdrop of urban Muslim life, contain fierce criticism against religious radicalism and serve to admonish people who lightly use religious arguments to justify their actions. The author delivers his criticism in a light-hearted manner, making his stories the stuff of dark humor. ISBN: 9786029144833
Publish Date: 2015
Page Count: 152 pages
Ben Sohib was born in Jakarta in 1968. He studied journalism but in the late 1980s and early 1990s served as lead vocalist to a rock band. As an author, he is best known for The Da Peci Code (2006) and Rosid dan Delia (2008), two best-selling novels that were made into films.
Translator :George A. Fowler
George A Fowler lived and traveled widely in the Asia Pacific region for over thirty years, first as a Marine, then as a student of Chinese and Malay, and finally for twenty-three years as a commercial banker. He co-authored Pertamina: Indonesian National Oil and Java, A Garden Continuum while living in Indonesia in the early 1970s. George received a BA from St Michael’s College, the University of Toronto, in 1975, and a Master of Arts in International Studies (China Studies) from the Jackson School of International Studies at the University of Washington in 2002. He has translated Marah Rusli’s classic Indonesian Malay novel Sitti Nurbaya: A Love Unrealized (Lontar, 2011), Old Town by Chinese writer Lin Zhe (Amazon Crossing, 2011), The Golden Road and Life Under Mao Zedong’s Rule by Hong Kong writer Zhang Da-Peng (CreateSpace, 2012 and 2013, respectively), The Rose of Cikembang, a popular novel of the late 1920s Netherlands East Indies by the Indonesian writer Kwee Tek Hoay (Lontar, 2013) and Ceremony by famed Dayak poet and novelist Korrie Layun Rampan (Lontar, 2014). George and his wife, Scholastica Auyong, currently live near Seattle, where he is a full-time freelance translator of Chinese, Indonesian, Malay, and Tagalog, and is finally learning Vietnamese.
Translator :Jorn-Holger Sprode
Jörn-Holger Spröde studied Languages and Cultures of Austronesia, Ethnology, and Comparative Theology at the University of Hamburg. From 2000 until 2003 he worked as lecturer in the Department of Indonesian Studies at Friedrich Schiller University of Jena. Since 2003 he has worked as a translator, interpreter, and teacher of Indonesian. He has accumulated years of experience as a translator, mainly in the fields of humanities, law, economy, and ecology but, more recently, has turned to literature and is currently working on the translation of the novel, Cerita Dante [Dante’s Story], by Stefani Hid.

Additional information

Weight 44 kg
Dimensions 4.4 x 7 cm

“Haji Syiah & Other Stories”

There are no reviews yet.